- clip
- I [klɪp]
nome1) (in surgery, on clipboard) pinza f.; (for paper) graffetta f., clip f.; (on pen, earring) clip f.; (for hair) molletta f., fermaglio m.; (jewellery) fermaglio m., clip f.2) el. (for wire) morsetto m.3) mil. (anche cartridge clip) pacchetto m. di caricamentoII 1. [klɪp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. -pp-)1) (by hooking) agganciare [pen, microphone]; (by securing) puntare [brooch]2) BE bucare [ticket]2.verbo intransitivo (forma in -ing ecc. -pp-) (by hooking) [pen, etc.] agganciarsi; (by fastening) [lamp, etc.] fissarsiIII [klɪp]nome1) (wool) tosatura f.2) telev. cinem. clip m., spezzone m. (from di)••IV [klɪp]
to give sb. a clip on the ear — colloq. dare uno scappellotto a qcn
verbo transitivo (forma in -ing ecc. -pp-)1) (cut) spuntare, potare [hedge]; tagliare [nails, hair, moustache]; tosare [dog, sheep]; tarpare [wing]to clip an article out of the paper — ritagliare un articolo dal giornale
2) (hit) colpire••to clip sb.'s wings — tarpare le ali a qcn
* * *I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.)2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.)2. noun1) (an act of clipping.)2) (a sharp blow: a clip on the ear.)3) (a short piece of film: a video clip.)•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.)2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).)* * *I [klɪp]1. nCine sequenzasome clips from her latest film — alcune sequenze del suo ultimo film
2. vt(cut: gen) tagliare, (sheep, dog) tosare, (hedge) potare, tagliare, (ticket) forare, (article from newspaper) ritagliareII [klɪp]to clip sb's wings fig — tarpare le ali a qn
1. n(paperclip) graffetta, (Brit: bulldog clip) fermafogli m inv , (hair clip) molletta, (brooch) spilla, fermaglio, (holding hose etc) anello d'attacco2. vt(also: clip together) (papers) attaccare (con una graffetta)•- clip on* * *clip (1) /klɪp/n.1 clip; graffa; graffetta; grappa; fascetta; fermaglio; molletta: cable clip, fascetta fermacavo (di bicicletta, ecc.); hair clip, molletta per capelli; forcina; paper clip, graffetta; clip2 (mecc.) chiodo a gancio; anello d'attacco (per tubi); (elettr., ecc.) morsetto3 (mil.) caricatore; nastro4 clip; orecchino a clip: two diamond clips, due clip di brillanti● clip fastener, bottone automatico □ (elettr.) clip lead, cavetto a pinza.clip (2) /klɪp/n.1 tosatura; tosa (delle pecore)2 taglio (di capelli); spuntata; scorciata3 ritaglio (di giornale)4 (fam., = clip on the ear) scappellotto5 (solo sing.) (fam.) andatura; passo: to hit a good clip, marciare ad andatura sostenuta6 (cinem.) inserto filmato; clip: DIALOGO → -Discussing sport- Here's a clip of the crash, ecco un clip dell'incidente; (TV) film clip, filmato; (mus.) video clip, videoclip; video7 (al pl.) tosatrice; macchinetta (fam.)8 (sport) colpetto, tocchetto (dato alla palla)● (comput.) clip art, clip art □ (slang USA) clip artist, imbroglione; truffatore; bidonista (pop.); baro □ (slang) clip joint, locale con prezzi esagerati; locale dove pelano □ (fam. USA) at a clip, alla volta; per volta.(to) clip (1) /klɪp/A v. t.fermare con una graffa (o con un fermaglio, con una clip); attaccare (insieme); graffare: Please, clip these sheets together, per favore, attacca insieme questi fogliB v. i.(anche to clip on) agganciarsi.(to) clip (2) /klɪp/A v. t.1 tagliare (spec.) con forbici; spuntare, scorciare2 tosare: to clip sheep [a hedge], tosare pecore [una siepe]3 limare; tosare: to clip a coin, limare una moneta4 ritagliare: to clip an article from a newspaper, ritagliare un articolo da un giornale5 (nella pronuncia) troncare: to clip one's g's, troncare i gerundi (pronunciando goin', speakin', per going, speaking)6 forare, bucare, obliterare (bur.) (un biglietto, ecc.)7 (fam.) dare una sberla (o uno scappellotto, un colpo) a: to clip sb. round the ear, dare uno scappellotto a q.8 (slang) imbrogliare; spogliare (q. del suo denaro); pelare (fam.); tosare (fam.): Don't go to that shop: they'll clip you, non andare in quel negozio: ti pelano9 (slang USA) accoppare; fare fuori, fare secco (pop.)10 (sport) colpire leggermente (la palla)B v. i.(seguito da avv. o compl.) muoversi rapidamente; filare; sfrecciare● to clip sb.'s claws, mozzare gli artigli a q. □ to clip coupons, staccare tagliandi; (fin.) staccare cedole □ to clip sb.'s wings, tarpare le ali a q.* * *I [klɪp]nome1) (in surgery, on clipboard) pinza f.; (for paper) graffetta f., clip f.; (on pen, earring) clip f.; (for hair) molletta f., fermaglio m.; (jewellery) fermaglio m., clip f.2) el. (for wire) morsetto m.3) mil. (anche cartridge clip) pacchetto m. di caricamentoII 1. [klɪp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. -pp-)1) (by hooking) agganciare [pen, microphone]; (by securing) puntare [brooch]2) BE bucare [ticket]2.verbo intransitivo (forma in -ing ecc. -pp-) (by hooking) [pen, etc.] agganciarsi; (by fastening) [lamp, etc.] fissarsiIII [klɪp]nome1) (wool) tosatura f.2) telev. cinem. clip m., spezzone m. (from di)••IV [klɪp]to give sb. a clip on the ear — colloq. dare uno scappellotto a qcn
verbo transitivo (forma in -ing ecc. -pp-)1) (cut) spuntare, potare [hedge]; tagliare [nails, hair, moustache]; tosare [dog, sheep]; tarpare [wing]to clip an article out of the paper — ritagliare un articolo dal giornale
2) (hit) colpire••to clip sb.'s wings — tarpare le ali a qcn
English-Italian dictionary. 2013.